Iz ovog primera se vidi kolika je moć propagande. Pre neki dan pita me majka jesam li gledao vesti na „Košavi“ pošto su pričali o nekom novom pretraživaču koji je počeo da radi. :)
Ono što mi nije jasno zašto svi pričaju o tome kada se ove i prošle godine pojavilo više novih pretraživača (što je dobro) ali ni za jedan nema ovoliko galame, čak ni za Wikia-u.
Ne bih da komentarišem uopšteno kvalitet pretrage pošto ga nisam koristio u realnoj situaciji, ali bih rekao nešto o ovome što je ovde rečeno o pretrazi za domaće izraze.
Nijedan pretraživač sem Gugla i Pogotka nije upotrebljiv za jugoslovenske jezike zato što jednostavno nisu lokalizovani. Pod lokalizacijom ne podrazumevam prevod korisničkog sučelja (to je uradio Lajv), već prepoznavanje specifičnosti ovdašnjih jezika, na primer da se piše sa tri pisma, ćirilicom, srpsko-hrvatskom i ošišanom latinicom (gde opet postoje više varijanti), padeži, jednina-množina itd. Tako da nikako na Jahuu i drugima ne možete dobiti kvalitetne rezultate za domaći upit.
Ja lično često upravo koristim Jahu za pretragu engleskih pojmova (imam Fajerfoks pa samo izaberem iz padajućeg spiska) pošto mi daje dobre rezultate, i što je najvažnije ima savršeni spell checker (to vam je ono „did you mean“); ima to i Gugl, ali Jahu u ovome mnooogo bolje radi, a to mi je važno pošto ipak nisam „native english speaker“.
Citat:
_Maria_: sto se tice naziva, procitala sam negde da ni sami ameri ne znaju kako se izgovora.
Mislim da se čita „kul“.